Na stazu muskoxa na velikom pustinju Grenlanda

Na stazu muskoxa na velikom pustinju Grenlanda

Moje noge po─Źinju zanositi, ali ja se ne pomjeram. Ja se zaustavljam iza ledene stijene u jednoj od posljednjih velikih svjetskih divljina, zapadnog Grenlanda, bore─çi se za nagonom da zamahne oblak komaraca. Svaki moj omotni rizik uzrokuje udaljavanje muskoxa - i satima sam hodao da vidim te zvijeri.

Grenlandova sirova ljepotica udari putnike od trenutka kad napuste zrakoplov. Divljina se otkriva postepeno. No, za one koji znaju gdje da izgledaju, ogromne ledene rezbarene doline oko Kangerlussuaka na zapadnom Grenlandu su uto─Źi┼íte divljih ┼żivotinja, uklju─Źuju─çi mo─çne muskox.

Iskrivljeni rogovi i gusti kapci ovih ogromnih ┼żivotinja (do 900 kilograma) izazivaju ledeno doba zbog dobrog razloga. Muskoxen je pro┼íao tundu gotovo milijun godina i prona─Ĺen je diljem Arktika. Na Grenlandu su njihova prirodna stani┼íta bila jugozapadna i sjeverozapadna obala, ali tijekom 1960-ih uvele su se u Kangerlussuaq. Sada se misli da ┼żivi oko 10.000 tih jadnih zvijeri. ┼áto se ti─Źe ljudske populacije, ona iznosi samo 500.

Grad je ─Źa┼íica na ravnicama na u┼í─çu dviju rijeka koja gr─Źev┼íi od Russell Glacier. Osnovan kao ameri─Źka vojna baza tijekom Drugog svjetskog rata, Kangerlussuaq je kulturno privla─Źi - smattering zanatskih trgovina i tradicionalnih restorana - su lijepo tucked daleko. Grad se osje─ça kao rub civilizacije, i gotovo je - vozite nekoliko minuta sjeveroisto─Źno i do─çi ─çete do ledene kapice, po─Źetak neplodne prostorije koja pokriva 80% Grenlanda.

Ve─çina posjetitelja samo kratko zaustavlja u Kangerlussuaqu, odbijaju─çi zrakoplov da bi kupili ukrase za bobice ili da se prote┼żu nogama na vo─Ĺeni obilazak ledenog poklopca, prije nego ┼íto su letjeli na Ilulissat, najpopularnije odredi┼íte Grenlanda. Ali, kao ┼íto sam otkrivam, nagrade su sjajne za posjetitelje koji se zadr┼żavaju u ovom ─Źudnom i usamljenom gradu. Pje┼ía─Źenje je nevjerojatno i biljni i ┼żivotinjski svijet gotovo je mitski.

Jedini je problem prona─çi. Od vrha brijega, doline i ┼íupljine prote┼żu se koliko mogu zuriti. Teren je mrljam od tamnih stijena, na koje se muskox mo┼że te┼íko prepoznati.

"Vjerojatno pogledate deset stijena prije nego ┼íto na─Ĺete jedan muskox", smije se Jens-Pavia Brandt, moj vodi─Ź za pje┼ía─Źenje. Jens-Pavia je ─Źovjek koji razvrstava stijene od vola: ┼żivio je velik dio svog ┼żivota na otvorenom, uklju─Źuju─çi sedam godina plovidbe na gorskoj obali i izme─Ĺu Danske i Grenlanda. Tako─Ĺer je krenuo na ledeni patrol u Narsarsuaqu, malom naselju na jugu Grenlanda.

Ali ponekad, ─Źak i pa┼żljivo bruseni instinkti nisu u skladu s golemim razinama Grenlanda. Jens-Pavia skenira doline i sve je jo┼í uvijek. Na┼í prizor koji je do sada bio vidljiv bio je naj─Źe┼í─çe forenzi─Źki dok smo posrnuli (sasvim doslovno) na kostima muskoxena koji su polirani po vjetru.

Ova ti┼íina poziva bli┼że promatranje zemlje. Jezera sjaju poput napuknutog ─Źelika pod oblacima. Prekrivena zemlja praska s malim ┼żutim makom i vunastom cottongrass. Grenlandski nacionalni cvijet, mauve Niviarsiaq ('mlade ┼żene'), dodaje prskanje boja u paletu sive-zelene boje. Tangles morske trave prianjaju na tlo kako bi izbjegli vjetrove, koji se spu┼ítaju u nekoliko trenutaka. ─îak i za ljeto, vrijeme ovdje mo┼że biti smrtonosno.

Bilo bi lako krenuti danima bez susreta s drugom du┼íom. No planinarenje sam i neupravljeno bi bilo podmukao. Mje┼ítani imaju dosta pri─Źa o ljudima koji su progutali zemlju, prona─Ĺeni tjednima kasnije tragom vrana.

Prelaskom na lokalno znanje donosi sigurnost, a poti─Źe i ┼íanse za pronala┼żenje divlja─Źi. Unato─Ź velikom broju, muskoxen su iznena─Ĺuju─çe okretni (sondiranje do 60 km / h, ako imate ┼ítopericu). Od daljine, ┼ípijunamo jednog neurednog mu┼íkog vola koji se uskoro trguje, uzbuna na┼íim mirisom. Prate─çi drugu, pada na koljena i usko─Źimo izme─Ĺu stijena za pokrivanje, mole─çi vjetar ne─çe se promijeniti.

Postoje i zadirkivanje drugih ┼żivotinja. Najte┼że je uo─Źiti darting karijeru, ali povremeni bljeskovi bijelaca privla─Źe na┼í pogled na arkti─Źke ze─Źeve. Pribli┼żavanje tih skittish stvorenja je masterclass u strpljenju, kao oni otjerati, u breakneck cik-cak, u bilo kojem znaku pokreta.

Smatra se da su inuitni lovci lovili igru ÔÇőÔÇővi┼íe od 800 godina. U divljini ima malo fizi─Źkih tragova svoje drevne kulture, iako izletnici ponekad nalaze stare grobnice ili sve─Źane kamenje.

"Arheolozi to nazivaju lovnim krevetom", ka┼że Jens-Pavia, ukazuju─çi na jedva vidljive iskopine oblo┼żene kamenjem. "Ka┼żu da im je pru┼żila neku za┼ítitu od vjetra, ali to bi mogla biti ritualna za┼ítita."

Lovci bi trebali oboje. Njihov se opstanak oslanjao na nevjerojatnu vje┼ítinu i znanje krajolika; i na ovom zabranjenom mjestu, iskustvo ne odgovara neo─Źekivanom vremenu. Inuitski lovci koji su tra┼żili muskoxen i ostale ┼żivotinje bi proveli dane u jednom trenutku daleko od njihovih naselja, pregovaraju─çi o opasnim terenima i na milost iznenadnih oluja.

Nevi─Ĺene opasnosti tako─Ĺer su se pojavile. Grenlandski mit opisuje zrak kao vrtlo┼żen ljudskim i ┼żivotinjskim du┼íama, koji mogu skakati izme─Ĺu tijela i osvetiti se kapricama. Ovi osvetoljubivi duhovi obja┼ínjavaju prirode kako se nude pribor za lov na jednoj lov i ni┼íta drugo.Za lovce, nagrade za pronala┼żenje muskoxa bile su ogromne: meso bi moglo hraniti cijele obitelji, njihova ko┼ża u┼íivena u odje─çu, a njihovi rogovi i kosti uklesani u oru┼żje i talismane - mukotrpan proces koji po─Źinje ostavljanjem roga da se osu┼íi za ┼íest mjeseci.

─îak i kao putnik, nadaju─çi se samo da bi vidio ovu kolosalnu ┼żivotinju, potraga mo┼że biti neodoljiv. Doline se zijevaju dalje od onoga ┼íto mogu vidjeti, i ove su dinami─Źne ┼żivotinje iznenadne trenutke nakon ┼íto ih uo─Źimo. Po─Źinjem sumnjati da moj nedostatak prirodnih instinkata (i moje noge, koje uspijevaju posrnuti u vi┼íe od jednog otvora) mogu usporiti nastojanja.

Ali kona─Źno smo puzali dovoljno blizu muskoxu da je ─Źuje. Vi┼íe od ┼íest sati pje┼ía─Źenja dovelo nas je do ovog, mladi mu┼íkarac star oko ─Źetiri godine. Nekoliko kratkih trenutaka divimo se bliskom: rogovi koji su str┼íali iz lubanje izgledali su gotovo preveliki za ostatak tijela. Njegova je gruba nagnuta nad svojim glomaznim ramenima, ravno na tlo.

A onda, u jednom trenutku, otišao je. I zemlja je još jednom gola.

Anita Isalska je pisac i urednik sa sjedi┼ítem u Lonely Planetu u Londonu. Pro─Źitajte vi┼íe o Anitinom istra┼żiva─Źkom izletu na Grenlandu na Storify i pratite ju na Twitteru @ lnarna sinteza.

Anita je putovala na Grenland uz potporu posjeta Greenland (greenland.com) i Greenland Outdoors (greenlandoutdoors.com). Doprinosi Lonely Planet ne prihva─çaju freebies u zamjenu za pozitivnu pokrivenost.

Podijeli:

Sli─Źne Stranice

add