Španjolska flamenco renesansa

Španjolska flamenco renesansa

Publika u Sevilli Casa de la Guitarra je napeta poput nogometne mase u Barceloni-Real Madridu, ali ─Źini se da nije va┼żno. Sve su o─Źi na pozornici na kojoj su pjeva─Źica, plesa─Źica i gitarist spojili stvoriti zid emocija tako intenzivnih da bi s njom prakti─Źki mogao upaliti cigaretu.
Kocka cipela, ruka gitarista nestaje u zamu─çenju strumminga, pjeva─Źica dozvoljava odgodu duga─Źkog agoniziranja; i onda odjednom zavr┼íi, a sve ┼íto si ostavio je slaba odjek posljednjeg akorda i osje─çaj da se ne┼íto duboko dogodilo.

Izvo─Ĺa─Źi u Sevilli's Casa de la Guitarra. Slika ku─çe Casa de la Guitarra

Nova mjesta

Flamenco u Andaluciji je u korijenu manjeg renesanse. Pola desetine novih ┼żive odredi┼íta u vlasni┼ítvu i upravljanju ljubaznih entuzijasta flamenca, zajedno s tri nedavno inauguriranog muzeja u Sevilli, Córdoba i Almería pomla─Ĺuju zanimanje za ┼íarmantni umjetni─Źki oblik ┼ápanjolske i ponudili svje┼że mogu─çnosti da to cijene na nerazvrstanom i autenti─Źnom putu.

Izvo─Ĺa─Źi u Sevilli's Casa de la Guitarra. Slika ku─çe Casa de la Guitarra

Unesco je 2010. godine imenovao kao nematerijalnu kulturnu ba┼ítinu, a flamenco je u svom modernom obliku ve─ç od kraja 19. stolje─ça. Ono ┼íto je po─Źelo kao ezoteri─Źka umjetnost prakticirana na divljim romskim strankama, katapultirana je u glavnu struju, gdje se mije┼íala s jazz, rock i suvremenim plesom.

Ipak, nakon desetlje─ça inovacija i eksperimentiranja, flamencoova nedavna renesansa vi┼íe je o pro┼ílosti, nadahnuta ┼żeljenom ponovnom istra┼żivanjem maglovitih Roma korijena glazbe. Odstupaju─çi velikim koncertnim dvoranama, poznat kao tablaos, koji su ve─ç desetlje─çima zabavljali turiste, Andalucíjevi noviji objekti modificiraju se kao kulturna sredi┼íta i bez barova, restorana i velikih mjesta za sjedenje svojih glitzier ro─Ĺaka. Umjesto hostinga kazali┼ínih ekstravagancija, tipi─Źni kulturni centri odr┼żavaju sna┼żne jednobojne emisije u kojima nadarena kombinacija pjeva─Źa, gitarista i plesa─Źa pokriva razli─Źite flamenco Palos (stilova) s jakim pristranost prema cante jondo (dubokoj pjesmi), umjetnom sirovom i odu┼íevljenom temeljnom bloku.

S sobom za samo 60 ili 70 gostiju koji sjede tako blizu pozornice da doslovce mogu osjetiti koplje plesne haljine, kulturni centri su atmosferski i intimni. ┼áto je jo┼í va┼żnije, kao i prikazivanje finih higijenskih vje┼ítina izvo─Ĺa─Źa, oni poti─Źu fermentaciju klju─Źnog ─Źetvrtog elementa flamenca: jaleo, ili sudjelovanje publike. Potaknuta od strane buntovnika Oles od redovnika u mno┼ítvu, izvo─Ĺa─Źi na pozornici tjeraju glazbu prema dramati─Źnom vrhuncu koji se, u dobrim no─çima, mo┼że pozvati na mitsko duhovno bu─Ĺenje poznato kao duende.

'Pure' flamenco u Sevilli

Ve─çina kulturnih centara vodi respektabilni flamencologists (stru─Źnjaci u flamenco). Sevillova Casa de la Guitarra (Calle Mesón del Moro 12, www.casadelaguitarra.es), koja je otvorena 2012. godine, osnovao je José Luís Postigo, slavni flamenco gitarist koji redovito knjiga Andalucíja najboljih izvo─Ĺa─Źa i postavio svoj klub kao mini - muzej sa staklenim kutijama s antiknim gitarama. U neposrednoj blizini i u istom je redu manji obiteljski upravljani Auditorio Alvarez Quintero (Calle Álvarez Quintero 48, www.alvarezquintero.com) u blizini poznate katedrale u Sevilli. Casa del Flamenco (Calle Ximénez de Enciso 28, www.lacasadelflamencosevilla.com) u srednjovjekovnoj ─Źetvrti Santa Cruz nedavno je stavljena pod novu upravu i utisnuta je u prekrasnu ku─çu iz 15. stolje─ça prepunu ukrasnih plo─Źica i prebacuju─çih sjena. Nekoliko uli─Źnih ulica nalazi se Museo del Baile Flamenco (Calle Manuel Rojas Marcos 3, www.museodelbaileflamenco.com), muzej flamenca u vlasni┼ítvu poznatog plesa─Źice Seville Cristina Hoyos, koja se podupire kao ┼íkola flamenco i mjesto odr┼żavanja no─çnih emisija.

Novi centar Casa de la Memoria u Sevilli. Slika tvrtke Casa de la Memoria

Kviz je, me─Ĺutim, zaljubljenik, a mogli bi re─çi da je najbolji Flamanski stadion u Sevilli Casa de la Memoria (Calle Cuna 6, www.casadelamemoria.es), koja se u studenom 2012. preselila u El Centro gdje je dodala ekspozicijski centar koji bi nadopunio svoje dvotjedno no─çi. Smje┼ítena na dvije eta┼że u nekada┼ínjim ┼ítali─çama susjednog Palacio de Lebrije, centar koristi neke od najboljih izvo─Ĺa─Źa u ┼ápanjolskoj. Gitaristi svjedoka koji igraju kao da imaju tri ruke ili pjeva─Źe koji pjevaju kao da im je srca razbijena prije dolaska na pozornicu.

Granada je Casa del Arte Flamenco. Slika Brendan Sainsbury / Lonely Planet

Granada, Córdoba i Almería

Premda je Sevilja u sredi┼ítu Andalucijeve ponovne zainteresiranosti za "─Źistom" flamenkom, trend je odzvan u drugim gradovima. U Granadi, Casa del Arte Flamenco (Cuesta de Gomérez 11, www.casadelarteflamenco.com), pokrenuta 2013. godine u podno┼żju brda Alhambra, dijeli sli─Źne atribute Sevillinoj Casa de la Guitarra koja je mala, lokalno vo─Ĺena i strastvena o svojim umjetnost.U me─Ĺuvremenu, u Albayzinu, staroj maurskoj ─Źetvrti u Granadi, Jardines de Zoraya (Calle Panaderos 32, www.jardinesdezoraya.com) zadr┼żava zrak tradicionalnijeg tablaa koji nudi flamenco s pi─çima i ve─Źerom. Ledeni vrt ima obilje plaudita.

Estefanía Martínez nastupa u Granadi Jardines de Zoraya. Slika tvrtke Emiliano Artigas / Jardines de Zoraya

Andalucijin biv┼íi mavarski grad, Córdoba mo┼żda nedostaje rodoslovni fenomen flamenca u Sevilli, ali je 2013. godine stekao ono ┼íto je mo┼żda najbolji flamenco muzej u ┼ápanjolskoj s otvaranjem centra Flamenco Fosforita (Plaza del Potro, www.centroflamencofosforito.cordoba.es/el -centro / muzeo-fosforito) u staroj konobi jednom nazvanu Cervantesom Don Quijote, Prekrasan interaktivni muzej obja┼ínjava sve ┼íto trebate znati o vrlo slo┼żenoj umjetnosti flamenca, koriste─çi rijetki arhivski film i glazbu. Redovna glazba u┼żivo organizirana je na povijesnom vrtu.

Almería je jo┼í jedna ─Źesto previdjena flamenco postaja koja je stvorila Tomatito, jednog od najljep┼íih gitarista modernog doba, i Antonio de Torres, ─Źovjek koji je prakti─Źki jednostrano izumio modernu ┼ípanjolsku gitaru. Gradski muzej Guitarra (Ronda del Beato Diego Ventaja, www.turismodealmeria.org/es/motivo-tematico/museo-de-la-guitarra_496), koji je otvoren u prosincu 2013., odaje po─Źast Torresu i njegovim gitarama i poziva posjetitelje imati sam strum.

Izvedba u Peña La Perla u Cádizu. Slika © Tatis Fotografia

Flamenco u Cádizu i Jerez de la Frontera

Bilo bi nemogu─çe govoriti o flamencu u Andalusi, ne spominju─çi Cádiz i Jerez de la Frontera, gradove koji su proizveli toliko velikih umjetnika ┼żanra. Jerez je jedinstven po tome ┼íto je njezin kulturni centar, centar flamenco Andaluz (Plaza de San Juan 1, www.facebook.com/CentroAndaluzdeFlamenco), dom spanjolske knji┼żnice flamenco. Cádiz ima mnogo mjesta, uklju─Źuju─çi ono ┼íto je mo┼żda najbolji i najugodniji Peña (privatni flamenco klub) u ┼ápanjolskoj. Peña La Perla (Calle Carlos Ollero, www.laperladecadiz.es) stavlja na zabavne emisije svaki petak nave─Źer u sjedi┼ítu pored padaju─çeg atlantskog surfanja. Pru┼żanje novijih natjecanja. Cintfla (Calle Santiago 12, www.cintfla.com) otvorena je u listopadu 2013. godine, oblikuju─çi sebe kao centar interpretacije flamenco. Sadr┼żi mali muzej punu audio ure─Ĺaja, zajedno s reklamiranom Cádiz taberna i zidom pjeva─Źice Camerón i gitaristom Paco de Lucía. Provjerite njihovu Facebook stranicu za koncertne rasporede.

Ve─çina kulturnih centara u Andalusiji nudi jedan sat duge flamenco show dva puta no─çu za oko 18 ÔéČ ulaznicu. U vrhuncu sezone (svibanj-kolovoz), najbolje je unaprijed rezervirati. Za vi┼íe informacija pogledajte www.flamencotickets.com

Brendan Sainsbury je zaljubljenik u Granadu i Flamenco, koji je pridonio ─Źetirima Lonely Planet ┼ápanjolskoj vodi─Źima. Tako─Ĺer je napisao Lonely Planet vodi─Źe na Kubu, Italiju, Peru i Seattle.

Podijeli:

Sli─Źne Stranice

add