Mandu: Kiša na ruševinama

Mandu: Kiša na ruševinama

Ako Madhya Pradesh leži u srcu indijskog potkontinenta, imamo u njemu srce koje kuca - kao i sva srca - morala, nježna i mirna. Srce bez stresa, bez tjeskobe, bez žurbe. Postoji sklad i jednostavnost načina na koji se prostor i vrijeme izražavaju u kontemplativnim gradovima Omkareshwar i Maheshwar, koji apsorbiraju ljepotu riječne Narmade dok ona prolazi; u šumama Kanha i Bandhavgarh; i u maloj brdovitoj slabosti Amarkantak i Mandu.

Na taj način smatramo prikladnim kad dođemo Ujjaina na putu prema Mandu - istražiti zašto se Mandu zove najromantičniji mjesto u monsunima - vlak se zaustavlja na platformi koju krasi lijepo drvo. Platforma Indian Railways jednostavno bi nas ponovno potvrdila kao pospani putopisci, ali neočekivano stablo, na lijenom jutru, pretvara nas u čitatelje Kalidasa. Ovo je mjesto gdje je pjesnik živio i radio, to je Ujjain kojeg je volio, tako rječito u svojoj lirici Meghdoot, i tamo je opisao kišice na način koji je još uvijek dovoljan, tisućljećima i pol kasnije, za sve od nas ljubavnici ovog čarobnog indijskog fenomena - monsun.

Hindola Mahal, Mandu (Foto: Muk Khan)

Smatramo još prikladnijim kad se na posljednjem putu našeg puta cestom, naša osjetila uznemirujući u teškom zraku kao na onim malim pločastim brežuljcima Vindhyasa, dolazimo do vilice koja nam daje dva izbora - na taj način za Mumbai; na taj način za Mandu. I iako je pogled koji je trudna s monsunskim prihodom mutan, možemo vidjeti izbor savršenom jasnoćom. To nije samo autoritet Kalidasa i njegovih neumjesnih opisa Vindhya planina koje imamo na našoj strani.

Postoji i car Jehangir, koji je rekao: "Ne znam nijednog drugog mjesta koje je tako ugodno u klimi i tako atraktivnom prizoru kao Mandu u kišnoj sezoni." A onda postoji g. Sharma, naš hotelijer koji je Sagar Talao opisao koji se nalazi u njegovu hotelu, u monsunskom vremenu: "Magla dolazi do ovdje (pokazujući prstom), do ovdje (preciznije hodajući i prigušujući prst), ovdje (stoji na samom mjestu), kažem vam ovo stablo postaje potpuno nevidljivo u magli ... "orijentacija Razmišljajući da je" ova visoka planina naš utočište kada smo pogođeni težinom vode ", oblaci oduševljavaju planine Vindhya koje su se spalili žestokim ljetnim plamenjima, s tuševima ... Manduova dragocjena ljepota duguje velikom položaju.

Jahaz Mahal (Foto: McKay Savage)

Kad smo se popeli na brdo, nakon svakog skoka svjetlucale su neočekivana jezera, a cvjetne stabla uokvirivale su udaljene poglede na neku staru tvrđavu darwaza, stojeći s velikom ljepotom. Morate slikati ravnicu nazvanu Malwa visoravan, iz kojeg se uzdižu brojne brežuljci koji čine vrh Vindhya Range, Jedan od njih, Mandu, odvaja se na tri strane sa okolnog ravnog podruja klanom zvanom Kakra Khoh. Na južnoj strani, gdje je khoh odsutan, možete vidjeti ravnicu koju nazivaju Nimar početi odmah ispod nosa, a nakon obične kapi od 1.200 stopa protežu se beskrajno u horizont. Susjedni kraljevi obilno su cijenili čaranje, kao i mogućnosti fortifikacije na takvom mjestu.

U posljednjem tisućljeću vidjeli su Parmarove kraljeve, sultane Malve i Mughale, pretvorili ga u palimpsest potpisnih utvrda i palača. Čini se da su sagradili s neugodnim okom, koristeći se valovitim visinama i bogatstvom vodnih tijela kao glavnom arhitektonskom značajkom. I tako - Mandu u kišama. Prednosti njegove brdovitog mjesta pjevaju srce, pastelne nijanse svojih stoljetnih spomenika nadmašuju briljantne prirodne zelene okoline, a ljepota se udvostručuje jer se ogleda u voluptivnim vodenim tijelima koja tvrde da je gradina kao vlastita - talaos, baolis, kunds, potoci, bujica, rivulets .... A onda, postoje oblaci i magla.

Rani Roopmati Mahal, Mandu (Foto: Rat Raghuwanshi)

Uvod I čak i na putovima koji su tamni od oblaka ... žene se susreću sa svojim ljubavnicima u njihovoj strasti, a njihova staza pokazuju bljesak munje ... Prolazimo gotovo jednako kao što žene žele upoznati njihove ljubavnike. Prije smo bili u Mandu, ovaj ljubavnik je poznat i intiman; čekali smo ovaj trenutak dugo. Uspon ćemo ići, Rupmatijevom chhatrisu. Legenda kaže da je Rupmati bila pastirica iz obližnjeg Dharmapurija, a Sultan Baz Bahadur ju je vidio kad je lovio; zaljubili su se. Rupmati nije mogao jesti bez obožavanja svoje drage rijeke Rewa (Narmada), pa je Baz Bahadur sagradio svoje chhatris (paviljonima) na najjužnijem rubu Mandua, odakle bi se rijeka vidjela kao srebrna traka. Kad su otišli do paviljona, "nije mogla zadržati čuđenje, širinu i ljepotu prizora". Niti ćete moći. Hilltop chhatris, sa svojim delikatno oblikovanim lukovima, drži se do ruba obronka Mandu, iznad običnog kapljica od oko 1.000 stopa, dok se krajnje ravne Nimar ravnice protežu na horizont.

U vedrim danima možete vidjeti možda 30 km.Ove ravnice leže na jugozapad. I znamo da će se monsun uputiti preko ovih ravnica s jugozapada. Prema mještanima, svake minute. Dok hodamo uz zvučnu cestu, vjetar se povećava na snazi. Na vrhu se okrećemo natrag kako bismo pogledali Mandu koji se širio na noge. To nalikuje slatkišu vjetrovitih, živopisnih zelenih polja i šuma, ruševine Baz Bahadurove palače postavljene u cjelini sa lapidarskom savršenošću. Pomičemo se i pogledamo s druge strane, na tim beskonačnim ravnicama. Nebo je obojano s mišićavim, srebrno-sivo-crnim oblacima, koji se guraju prema nama sa bespomoćnom sigurnošću opernim vjetrovima. Moram se pričvrstiti na stablo da se osjećam sigurno. Mi se spuštamo na chhatris i pronađemo gutljaj, tako da naše noge mogu visiti preko polja ispod. Zatim, sa svim strpljenjem ljubavnika koji ima potpuno povjerenje da je njezina strast je uzvratiti, mi se podmiriti do delicije čekanja.

Prijelaz na Mandu (Slika: Abhishek Mishra)

U bilo kojem drugom trenutku bilo bi komplicirano sjediti na ovom eteričnom mjestu, unatoč svojoj ljepoti, jer je tu djevojka trebala provesti svoje usamljeno sate. Rupmati je oženio (ili je oživio sa) svoju ljubav u mladoj dobi, bio je napušten kad ga je napao Akbarov general Adham Khan, uzeo je otrov dijamantnih praha i umro, sve prije nego što je bila 21. Tu je sjedila, kada je Baz Bahadur ju je zanemario zbog vina, ili neke nove ljepote, kaže suvremeni povjesničar. Nikada ne mogu sjesti ovdje s potpunim napuštanjem, tužan sam uvijek preko ramena dok je promatrala rijeku i njenu zemlju, ali danas su vjetar i oblaci nadvladali sva moja osjetila. Sada su vrlo blizu. Čak i nekoliko niti slabe srebrne sunčeve svjetlosti koja se uspije probiti kroz sivozenost poražene su. Kad dolaze, brzo i uzbudljivo, vlažnost na vjetru je radostna, kiša je osjetljiva i oblačna magla je sveobuhvatna. Namočeni smo, svatko oko nas je oduševljen, netko vikne da vidi hoće li ova komora oblaka vratiti odjek. Gotovo. "Sawanovi spušteni oblaci su suhi", kaže ljubavni stih razdvajanja pripisan Rupmati. Ali napokon znamo što znači 'dolazak monsuna'.

Monumentalna drama

Rijeke teče ... Oblaci kiše ... Šume sjaje ... Ljubitelji meditiraju o odsutnim ljubavnicima ... Paveli ples ... Sve se to dogodi u malom 6 km po 8 km udaljenom području koje pokriva Mandu. Proveli smo dane daleko u Mandu - prošlih područja šumovitih zemljišta, zalutalih ruševina, jezera i ribnjaka, te naselja mjesnih plemena - u opijenom izmaglici. Doslovno zamagljenje, budući da je monsun dolazio ovamo u snažnoj mišići i vidljivost je često samo nekoliko stopa. Spomenici Mandu, koji nisu dobro zaštićeni ili svježe obojeni, ali uglavnom ostavljeni da ljučno apsorbiraju prolaznost vremena, imaju koristi od rubova zamagljenih i pastelnih nijansi obogaćenih vodom. Sada ih se ne mogu vidjeti kao 'zgrade', već arhitektura kamena s krajolikom, prirodom, atmosferom, osjećajem i okusom.

Kraljevska enklava

Poznati Jahaz Mahal ilustrira taj sklad prirode i arhitekture. Jedinstvena razigranost ove strukture dobro se podudara s bojom graditelja Sultana Ghiyasuddina (1469-1500). Kralj, koji nije zadovoljan zadržavanjem 15 tisuća žena u svojim sergovima, rekao je da je sebe okružio "500 lijepih i mladih turskih žena u muškoj odjeći i jednakom broju abisinjanskih žena, sve u uniformi i naoružani ... kao čuvari" , Ghiyasuddin nije vodio ratove. Mir tog vremena oblikovan je u ovaj iznimno dug i uski pojas palače, smješten između dva velika bazena vode (Munja i Kapur talaos), odražena u oba. Dakle, 'Jahaz Mahal', jer izdužena palača izgleda poput broda usred tih voda. Kiša sada popunjava talaos, iako će se u srpnju malo popuniti do vrha, ali užitak je ovdje sjediti i ugodno se gubiti u ovoj svjetlosnoj, goli arhitekturi chhatris, kupola, razina i prostranosti , vjetar i voda. Jahaz Mahal je ugostio Jehangir večer kada su, prema caru, "upalili svjetiljke po tenkovima i zgradama .... Činilo se kao da je cijela površina spremnika bila vatra.

Došlo je do velike zabave i pijanice su se prepustile višak! "Jednostavno se slavimo na oblacima. Obilazimo se ugodnog poslijepodneva u susjednom kompleksu. Hindola Mahal, "ljuljačka palača", nazvana je zbog vidljivog nagnutosti njegovih zidina, što čini da izgleda da spomenik lebdi. To je mali, jedinstveni dragulj zgrade. Kiša živi na ukletoj, sumornoj palači. Mogu zamisliti kako se ljuljaju u čarima monsuna. Hodimo iza Hindola Mahala, u snu o ruševnim palačama, tehkansama (podzemnim sobama), ruševnom kazalištu i Jal Mahalu, koji se nalazi na Munja Talao. Zatim idemo istražiti slikovitu mnoštvo razina u Ujali Baoli. Lokalna djeca skaču niz veličanstvenu visinu stephla. Ne možete imati previše dobre stvari, tako da su goli i plivaju dok ulijeva maglu i kišu.

Jednom kada se prelijevaju previše jaki, moramo žuriti u Gada Shah ki Dukaan, još jedan sitni nearpalace, gdje se raskošni stari mango stabla osmjehnuju benigno na našu doduše histeričnu giggliness. Sagar Talao grupa Rečeno je da je Mughal car Humayun razvio svoj opijum naviku tijekom boravka u Mandu, Proveli smo mnogo svježih jutarnjih sati na obalama Sagar Talao, okupani u oblake, i pitali se zašto je uopće potreban opijat. Talao je Mandu najveće i najsjevernije vodno tijelo.

Mandu (Slika: Abhishek Mishra)

Močvarna bijela vuna obično se ulijeva preko jezera u večernjim satima i možemo se spustiti niz pristanište koje se proteže u jezero, pokušavajući razabrati nekoliko mještana koji leti u vodama koje ulove ribu, ili dizalice koje lete prema ritmu vlastitih glazba, muzika. U blizini Sagar Talao je skup zabačenih zgrada, usred vode i zelenila, privlačan njihovom ljepoti i određenom nedostatku veličine. Tu je Dai ka Mahal (matična palača sestara) i ljubazno zvan Dai ki Bahen ka Mahal (sestrinska palača s matičnom medicinskom sestrom), vrlo slikovita mala struktura.

Malik Mughith džamija, izgrađen 1432. godine, ima inovativno napravljen "trijem" ispred i pregršt hinduskih hramskih stupova koji daju lijep efekt. ljepota na svijetu može doći prositi na vašem pragu, ali ima vremena kada kiša jednostavno znači vruće pakete. Kako bismo se pozabavili ovim plemenitim potrebama, šetamo se bazaru, koji svojim prodavaonicama STD-a, trgovinama, restoranima, velikom banjom i stanicama za taksi ima višestruku dužnost kao tržnica, trg sela, središte grada i trač. Bazar dominiraju veliki Jami Masjid i grob Hoshang Shah, drugi Mandu sultan, glavni kralj koji je vladao 27 godina. Na svim bijelim grobnicama je pridružena 'dharamshala', gdje se spektakularni tunel sa simetričnim stupovima podiže posjetitelju.

Juhi Saklani

"

Podijeli:

Slične Stranice

add